第一卷

前言

第一卷  前言 網譯版 轉自 百度貼吧

 翻譯:牙刷

 讓這個意義不明的書降臨到世上了,我對此致以最深切的道歉。

 本書是我(田中羅密歐)在月刊成人遊戲雜誌《PC Angel neo》上連載多年的專欄文章的彙總。說是專欄,卻不是對各種事物的評論,而是成了個將題材限定為黃油的超短篇小說集。

 A 認識田中羅密歐,也熟知黃油。

 B 認識田中羅密歐,但並不熟悉黃油。

 C 全都不知道。

 假如你屬於A,那毫無問題,應該能理解本書的全部內容。如果是B,應該也不難理解本書想表達的東西。可你要屬於C……為何你手中會有這本書,說實話這才是最奇妙的。雖然對素未平生的人說這話可能不好——為了您的今後,最好控制下自己衝動購買的習慣。

 “專欄”這個詞呢,似乎是“在報紙雜誌上登載的短篇評論”的意思。既然是評論,那就需要以某事物為題得出個什麼結論。舉個例子,假如是以“言論管制”為主題的專欄,就要在闡述大眾觀點後論其是非。這之中或多或少會“針砭時弊”一下。

 針砭時弊。這等豪言壯語真是讓我不爽。

 我做過眾多成人軟件——黃油的工作。比如在小學校園裡,那裡會如何看待黃油寫手這一身份呢?想都不用想,肯定是“變態”!在世人的目光中,黃油寫手可不只是“稍微有點H的大叔”就能了事的,更何談讓我針砭時弊了!

 ……我自己也不知道自己是不是真有這種謙虛的想法,總之,接受專欄連載的我,在這不算短的一段時間中幾乎都沒寫出過貼題的文章。說白了,是因為根本就沒什麼想對世人說的話。

 作為苦肉計,便寫了“跟黃油有關的小故事”。這樣一來馬上靈感湧現,好寫多了。於是本書收錄的絕大部分專欄文章就成超短篇小說了。

 如果是你是喜歡黃油超短篇小說的人,我相信會看得很開心。

 遺憾的是,因篇幅關係,本書未能收錄全部的專欄文章,只塞進了前半部分。但只要沒什麼太嚴重的意外,後半部分一定會在今後奉上。